第 1565 章 科幻爱情片? (第3/6页)
他无法回到曾经,但是在性格方面他又回到开始佛系之前了。
“怎么可能?”小凤觉得基努里维斯看这种玩笑太没意思了,虽然基努里维斯的成名作是生死时速,但是让小凤真正喜欢上基努的电影正是黑客帝国系列。
“我真没演过,我演的是TheMatrix,而不是你嘴中的黑客帝国。”讲真的,要不是基努里维斯有华夏系统而且对华夏文化很有兴趣,他真没法把小凤的直译跟他拍的电影联系到一起。
小凤有点懵逼的看了看在那大笑不止的塞隆,还有一脸坏笑的基努里维斯,随后小凤发现自己犯了一个很严重的错误。
黑客帝国只不过是华夏加入自己理解后的翻译,如果黑客帝国系列采取直译的话其实应该叫矩阵,可以说华夏把很多电影的名字翻译得很有文化很有逼格也更好的可以让华夏民众理解。
就像X战警系列,只不过黑客帝国的译名不能算是十分的成功,虽然感觉挺霸气挺有逼格的,但是跟电影内容的联系就有些扯犊子了,一想到TheMatrix居然会翻译成黑客帝国,小凤敢肯定当时负责翻译的一定是真看了电影内容的简介。
“那个,基努啊,对不起,我看电影的时候正在学习中文,所以看的是中文版的。”在心里默默的吐槽了一下华夏的翻译水平太高了后,小凤有些不好意思的解释道。
基努里维斯点了点头接受了这个解释,当理解了小凤说的黑客帝国是什么后基努里维斯就猜到这种可能了。
听小凤举了一些翻译带来的巨大差异的例子后,塞隆很有兴致的询问了一下她拍过电影的中文译名,像普罗米修斯和疯狂麦克斯这类直译的得到了塞隆的差评,而想被翻译成偷天换日的意大利任务和被翻译成女魔头的得意之作则是得到了塞隆的好评,而真正得到塞隆赞赏的是速度与激情系列的译名,虽然小凤的解释她不是很懂,但是听起来就高大上。
“基努,你的意思是TheMatrix系列重启了?”解决完译名的问
-->>(第3/6页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)