1661章:诚万世不易之教道也 (第3/5页)
来。
如他们先想方设法获得在大明居住的资本,然后以居住的所在,开始开始传教工作。起初传教十分低调。
神父们行事小心谨慎,主要精力都在学习汉语和中国的礼节习俗,以博得中国人尤其是官员们的信任。他们身穿佛教僧侣的服饰,认为这样能够博得人们的好感,而且他们也觉得这与天主教神父的装束相差不大。这也使中国人更加相信他们是远道而来的僧人。他们在这里挂上了圣母玛利亚的画像,许多士人官吏,甚至僧人都来跪拜,他们感到非常兴奋。但是从中国人的角度来讲这更多是出于礼节性的,而没有宗教意义。也有记述说,他们担心中国人看到玛利亚的画像会误认为他们的神是女性的,而改挂了基督像。
同时,他们利用自己在教会中所学的知识,不断的融合在大明中,让他们感受西洋的科技的好处,而他们则利用解释各种西方事物的机会,同时介绍了他们的天主教信仰。他们为此,甚至翻译了《十诫》《主的祈祷》和《圣母赞歌》,以及《教理问答书》。很快亦有中国人对天主教产生兴趣,这让他们十分的高兴,为了便于更多的人理解天主教,他们甚至尝试着将天主教的教义融成中文,只可惜这终究是不是一日两日能完成的事情,但不管怎样,天主教的传教士比起其他教派在大明这块乐土上,还是让大明的百姓,有些好感!
当然了,也不是所有的传教工作都一番风顺,首先他们的居住就是一个大问题,其次他们的教义因为是意大利文字,传播起来有些难度,再者就是朝廷官员的态度并不是太好,其中不少官员干脆上书朝廷,如礼部则说:“孔子之道如日中天,大西何能为翳,惟夷教乱华,煽或浸众,恐闲先圣者,必愤而不能默也。”
其他官员也有不少,按一个儒士张广恬则在以奏折的形式上书:“我tai祖扫清邪氛,混一寰宇,开大明于中天,四夷莫不宾服,威令行于天下矣。然国中敦秉伦,独尊孔孟之学,凡在摄化之区,无不建立素王之庙,诚万世不易之教道也。近有外夷自
-->>(第3/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)