第176章 他一直都很辣 (第11/13页)
“总之,这个角色应该已经是汤姆·汉克斯的了,史蒂文有说过会找汉克斯救场。”
“我也听到这个消息了,汤姆是个很棒的演员,我应该能从他身上学到很多的。”然后在下一秒钟,莱昂纳多的语气突然变得贱兮兮的:“你看了今天的《芝加哥太阳报》了吗?”
“还没有。你已经是第二个提醒我要看报纸的人了,发生什么事了?”
“那就去买一份报纸。”莱昂纳多·幸灾乐祸·迪卡普里奥用意味深长的语气说:“然后,躲着格温妮丝·帕特洛。”
亚蒙·高夫曼和莱昂纳多·迪卡普里奥的欲言又止让威廉莫名其妙,他问了丹尼·伯恩,发现对方也一无所知,于是在路过一个报刊亭的时候,下车买了一份《芝加哥太阳报》。
看到娱乐版头条标题的瞬间,威廉终于明白为什么人人都在叮嘱他要躲着格温妮丝·帕特洛了。
但是,更诡异的是报刊亭的老板,以及另外几个购买报纸的读者看向威廉的目光。
……
一天前,芝加哥wls电视台,《奥普拉脱口秀》录制现场。
这一期的节目嘉宾是因《莎翁情史》而结缘的好莱坞人气男星本·阿弗莱克,和奥斯卡影后格温妮丝·帕特洛,这一对好莱坞金童玉女自《莎翁情史》上映以来就不停的在各种场合里秀恩爱,几乎每周都要上几次各大报纸的娱乐版,特别是在格温妮丝·帕特洛获得奥斯卡影后宝座之后,两人无论走到哪里都是万众瞩目的中心,甚至还有片商给两人开出一千五百万美元的天价片酬请他们共同出演一部电影。
这是一对人人称羡的情侣,无论从各方面来说都很般配,外形上自不必说,虽然格温妮丝·帕特洛已经拿到了奥斯卡小金人,但本·阿弗莱克也有一座奥斯卡最佳原创剧本奖杯在手,而且这届颁奖礼后,格温妮丝·帕特洛的影后被部分媒体称为“史上最水”,招惹了不少非议,本·阿弗莱克在接受各种采访时却对女友力挺到底,甚至差点和《国家讯问
-->>(第11/13页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)