字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
  
网址改成为 m.011bz.cc 请牢记

第68章 hapter68 (第2/7页)

对审时度势的聪慧。智慧和天分总是有限的,上帝舍不得把所有的优点都塞给一个人,所以,懂得在最合适的时机就觉得满足,这样的人总是更为讨人喜欢的。也是婚姻中过得幸福的某种秘诀。

    “看见了我英俊的丈夫。”她压低了声音甜甜的说道,然后睁着那双灰色的眼睛等着他的回应。

    英俊这个词对卡列宁并不陌生。

    从词义上来说,英俊是指容貌、风度以及才智都皆属上等的赞美意思。卡列宁并不吝啬偶尔在同僚们的试探谈话中夸赞一下某位人士,以达到让事情以更为简洁的方式得到推行的目的。但对他自己而言,他却是极为吝啬的。

    卡列宁甚至自己的才智,但他更愿意同意的则是他的勤勉和认真。所以,多数人对他才智的恭维并不能让他发自内心的喜悦,因为这类人要不是有求于他,要不就是因为自身的过于愚蠢。

    对风度两个字,他在有必要的时候至少还算合格,但多数时候他更愿意用冷漠来阻挡那些人。事物的存在都有理由,但个人情绪的喜恶也是必然。虽然卡列宁总是尽可能的在人前掩藏和淡化这一点。

    然后是外贸。纵使是在他最为年轻的时候,卡列宁也知道自己的相貌可说不上英俊。

    他的脸太长,下颚瘦削而显得冷硬。眼睛生来有些过分的柔和了,以至于初入政界之后,他纵使竭尽所能的淡化这一劣势。

    他的鼻子,他自己倒是颇为满意这一点,在中间的部分有一点小小的凸起,但线条十分干净利落。当他略微低头沉思的时候,鼻尖的侧影就像是睫毛一般,能将他的某些神色给伪装起来。

    卡列宁并不常常这么做。

    他指的是那种低头沉思的表情。他知道自己不会过分暴露什么,但哪怕有一丁点可能,他那种极为克制、严谨的性格也是绝对不允许的。

    而现在,在她的妻子逐渐越发地走近他心中那隐秘的地带时,他在她面前就松下了这么几分警惕了。

    所以,在这种极为

-->>(第2/7页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页