字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
  
网址改成为 m.011bz.cc 请牢记

第六十章 卖国谈判 (第3/5页)

意让荷舰进入大沽口。

    不过旗人老爷们忘记了一件事:大沽口冬季结冰,冰面一直延伸到二十多里外的海面上。这可坑苦了荷兰人。

    荷兰舰队的大型船只无法抵达岸边,只能停泊在没有结冰的海面上,派遣小船划到冰面边缘地带,凿开一小段的航道,把小船划进去,到了冰层较厚的地方,再步行穿过冰面,方可抵达大沽口。

    当年的大沽口,还不像清末的大沽口那样有五座炮台,只有在海河南北岸各有一座嘉靖年间建造的堡垒,堡垒垛口上安放着虎蹲炮、佛郎机之类的小炮,其实对海上舰队来说,这些小炮没有任何攻击能力,它们的作用也就是阻止倭寇登陆所用。

    双方的谈判地点设在一座嘉靖年间修建的堡垒议事厅内,荷兰人是费劲了九牛二虎之力才穿过冰面,来到这里的,所以双方一见面,荷兰人掩饰不住脸上的不满。

    “大家坐下来谈吧!”南怀仁自然是谈判代表团的翻译,也就只有他懂荷兰语。

    说起南怀仁,这家伙真不是什么好东西,他的骨子里面向着白人。在真实历史上,签订尼布楚条约期间,南怀仁勾结沙俄,出卖中国利益与谈判机密,鼓动沙俄采用中国无人能懂的拉丁语谈判,乘机派出心腹担任翻译,糊弄康熙,害得中国把整个西伯利亚全部拱手送给了俄国。

    这一次南怀仁担任翻译,在清廷和荷兰人的谈判中,他也是打算尽可能出卖清廷的利益,给荷兰人争取到更多好处。

    双方开始谈判之前,南怀仁先是忽悠满洲旗人苏纳海:“红毛人不懂汉语,而你们又不懂得荷兰语,为了公平起见,到时候签订条约的时候,采取双方都不能看懂的拉丁语,条约由我们传教士专门保管一份,担任中间人,这样对你们都公平。”

    苏纳海被南怀仁一阵忽悠,满口答应下来用拉丁文来写条约内容。自然,抄录条约的人是南怀仁和一批传教士。

    谈判开始之后,荷兰人首先提出,要他们出兵对付伪明完全没问题,首先第一条

-->>(第3/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页