第1239章 儿的生日娘的苦日 (第3/3页)
德国的巴斯蒂安霍夫曼。
丁崇儒夫妇他们彼此做了问候,这时,费格罗拉也招呼着几个外国人将一些包装得非常精心的物件搬了进来。
这都是什么呀丁母看着这些像是家具一样的东西问道。
费格罗拉。林非对费格罗拉说道,你先把那件打开。
是费格罗拉和另外一个人把包装拆掉,里面是一张散发着古朴韵味的古琴。
看到这张古琴,丁母张了张口,抬起一只手捂住了嘴,幸福和感慨的泪水围着眼圈转。
丁母回忆起来,在冰岛参加完婚礼之后,她在丁露的陪同下去了雷克雅未克的一家东方传统乐器行。丁母一眼便看到了这张古琴,她知道这张古琴有几百年的历史,便决定无论花费多少钱也要把古琴买回去,不让它留在异国他乡。可惜店主只是把它当做镇店之宝,不管丁露母女怎么说,人家就是不出售
露露说,您的那张古琴早就该换掉了。她把冰岛的事情也告诉我了,很巧,我的这位朋友和那家店主也是朋友,所以就给您带过来了。林非笑了笑,这琴先留在家里用,将来什么时候捐出去,您自己再决定。
霍夫曼先生,太谢谢您了。丁母对巴斯蒂安霍夫曼感激不尽地说道,您不仅了却了我的心愿,也帮了我们东方的忙。
老夫人,您不必客气。巴斯蒂安霍夫曼摇了摇头,客气地一笑道,这件东西本来就属于东方,所以它应该回到这里。
岳母,一会儿架好之后,您去试试看。林非又对丁崇儒说道,岳父,我们去您的书房吧。