字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
  
网址改成为 m.011bz.cc 请牢记

第243章 星星点灯 (第5/5页)

平都不咋样,还是得借助搜索引擎和翻译软件。

    然后,她们也发现,想要完整准确地,遵循信达雅的翻译原则,将这首英文的歌词,翻译成中文的话,还真不是件容易的事情。

    虽然这首歌曲,优美如诗,但其中,还是隐藏着很多晦涩难懂,寓意深刻的东西。

    为一句歌词的翻译,女孩子们往往都要争论好久,因为都觉得,翻译得不到位。

    最后,林宝卿提议,先把大致的意思弄明白再说,更详细的,后面慢慢来,也可以去问秦放歌,毕竟他是歌曲的原创者,想要表达什么东西,他自己最清楚。

    王紫梓还抱怨,中文歌曲理解起来就没这么麻烦,也不会被人抢先。

    大家都同意,即便是他新创作出来的星星点灯,也算有点深度的,可大家都能看得懂,远没这英文歌曲晦涩。
上一页 目录 下一章