第十六章 简易球架 (第3/4页)
匠,安和说:
“将这柳木桩子锯了,按图上要求,打成桌案大小的板面,将铁圈烧红,从木板穿过,固定有木板上,然后再将木板固定在两株竹杆上就行了,不求美观,勿求结实实用。”
谭木匠看了看图,这也太没挑战性了,直接交与手下伙计去做。
当他看到第二张图时,脸上立马变了样,捧着哪张图仔细研究,看了一会,脸上的庄重厚得可以用刀割。
“这是什么东西,用来做什么用,少年郎如何画得如此图样?”谭木匠问。
安和说:“这是传说中的诸葛连弩,如能造成,可连发十箭,制作方法由我家师偶得,后来传于我,我按家师口授方法画得此图。”
谭木匠惊得呆若木鸡,这少年年方也就十四五岁的样子,竟有如此造化,得到这失传多年的诸葛连弩制作之法?
这东西他在陈寿的《三国志诸葛亮传》上看到过,其中记载:“亮性长于巧思,损益连弩,以铁为矢,矢长八寸,一弩十矢俱发。木牛流马,皆出其意”。
诸葛连弩和木牛流马之技早以失传多年,因为没有具体的草图留下,后世诸多能工巧匠,包括自称墨子和鲁班的徒弟都没制成。看来是上天垂赐于我谭木匠,让我得此图,如能制成,虽不至名满天下,但能将此东西复原,对一个木匠来说也是功德一件。
“得此宝图,如换作别人,定视为无价之宝,少年郎怎肯轻易示人,不怕老夫偷窥仙机,学得你的技艺?”
安和笑道:
“凡世间机巧之物,都是哪极聪之人所造,极聪之人又分两种,一种是将所造之法,秘而不宣,带之棺材,以致后世失传,此天地造化之损失。一种是诸葛武候哪种,将自己才智用于报国济世,木牛流马相信制作之法也已传授多人,不然凭他一已之力,如何造出足够多的木牛流马用于运输粮草,不过是后来所知之人保守,才没将此法传下,我想这也非武候本意。”
“这种机巧之物也只有放在您这种能
-->>(第3/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)