第二十七章 两难境地 (第1/5页)
刚从上面掉下来时,由于太阳光强,刺伤了眼睛,没有发现在洞口的一角竟然散落了四件玉器。
一件是玉镯,已断为两截,这玉镯通体纯绿,色彩纯正、翠色鲜艳,另一件玉镯白如凝脂,净若琉璃,一看就是由极品的和田白玉制成。
一件是个玉璧,玉质晶莹洁白,刀工苍劲有力,粗犷流畅;转折有序,玉璧两面琢刻谷纹,缘周起棱,璧的上端有透雕双龙卷云纹,纹样精美,造型生动。
一件是玉蝉,这玉蝉晶莹润泽,蝉头部为斜切状,背脊线隆起,尾作弧形渐收,用阴线勾勒出蝉的双目及身躯,整个玉飞扬灵动、充满张力。
玉蝉多为“口含”,也就是在人死后,含在嘴里,为避邪之用。
看到这只玉蝉,安和想哪死者头颅被抛于外面,是盗墓者从口中掏取玉蝉所致也未可知。
看到哪散落一地刻有字迹的竹简,与被抛于棺外的头骨,安和暗骂盗墓者品德低下、行止粗暴。盗光墓室里的东西不说,还将死者的头骨抛于棺外。
看了看哪被抛在外面的头骨,安和于心不忍,走过去,小心将哪头骨拾起,重新放回棺椁,将头骨与骨架并为一处。又使出吃奶的劲,将哪棺椁盖重新推盖上。
为啥这盗墓者把这几件东西留在这里没有拿走呢?
安和心有个疑问解不开。
看到这几件玉器正好都散落在坑洞口,而其中一件玉镯已断为两截,安和想,哪盗墓者有可能是从这坑洞往外爬时,不慎将这几件东西掉了下来,才将哪手镯摔成两截。
而哪盗墓者可能盗取的东西太多,并没发现这几件东西掉落在坑洞里,要不然这么贵重的东西,他岂有留下不取走之理。
反正这墓室已被人挖通了,整个石室都暴露在外,这些东西既使自己不拿走,将来也肯定会被别人发现拿走。
安和干脆将这几样东西东西也拾了起来,收入自己的怀中。
看到若大的石室被破坏成这样,安和
-->>(第1/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)