1、两个求助者 (第2/6页)
古怪的结果。我想告诉你的就是,真正有趣的事件,其实就在生活当中。生活比人们所能想象的要奇妙何止千百倍。最真实的故事,能让那种一看开头就知道结局的小说,变得索然无味而失去销路。”
华生却不认同这种说法:“生活不会比小说更精彩。至少我在报纸上看到的这些实事报导,一般来说,都十分单调,俗不可耐。甚至是警察局公布的那些案件也都没有小说中的更曲折离奇。”
夏洛克说道:“报纸的报导总是按照老旧套路;而警察局报告的重点则都放到地方长官的陈词滥调上了。”
华生摇头:“这只是你一个人的想法。要知道,由于你的独特职业——世界上唯一的咨询侦探——三大洲每一个陷于困境的人的非正式顾问和助手,你有机会接触到一切异乎寻常的人和事。可是在这儿,”华生指着茶几上的报纸,“我看到的实事报道,反而都是些看了开头就会知道结局的事。我们可以用今天要发生的事来打个赌,证明生活中的真实事绝不会比小说中更精彩更曲折。”
看到夏洛克凝视着自己,华生心中暗暗高兴,看来这个提议引起了朋友的兴趣。他趁机说下去。“就先从这张报纸上刊登的事开始吧。这是我看到的第一个标题:《丈夫虐待妻子》。这条新闻占了半栏篇幅,我不用去看,也能完全明白里边说的是什么:一定会牵涉到婚姻出轨、丈夫的另一个女人、狂欢烂饮、伤痕累累等等。哪怕最拙劣的作者也想不出比这更粗制滥造的东西了。”
这个游戏似乎确实小小地引起了夏洛克的兴趣。他从沙发上一跃而起,走到华生身边坐下来,向他手里的报纸扫了一眼,开口道:“你真该看完那个报导,再来打赌,其实,你所举的例子,并没有证明你的观点。这是邓达斯家分居的案子,发生的时候,我正在把同此案有关的一些细节弄清楚。丈夫是绝对的戒酒主义者,没有别的女人;被控的行为是,他养成了一种习惯,在每餐结束时,总是取下假牙,向他的妻子扔去。这件怪事在一般小说作者的想象里是不
-->>(第2/6页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)