字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
  
网址改成为 m.011bz.cc 请牢记

18、恐吓的效果 (第5/5页)

,我想还是把它说出来好。”

    他又站起身,向大家笑了笑。

    “你是个有头脑的人,”夏洛克边说边赞许地点了点头,“说实话,当我知道每个人都对我隐瞒了一些事情时,我想有些隐瞒的事可能非常严重。现在你把隐瞒的事讲了出来,这样做就对了。”

    “能摆脱嫌疑我感到很高兴,”律师笑着说,“我该走了。”

    “就这么点小事。”当马尔福出门后,华生说了一句。

    “是的,”夏洛克同意,“一件微不足道的事——但如果他没有不在场证据的话,那就难说了。许多人仅仅是为了一点钱就会去犯罪,去谋杀。这取决于多少钱才能把一个人逼上绝路。这是相对而言的,你说对吗?你想过没有,我的朋友,那幢房子里的许多人都能在彼得死后得到好处。赫敏,卢娜,马尔福律师,包括那些长期在那儿工作的人都会得到一点感谢金——这些人统统能得到好处。事实上那些人中,只有三个人得不到好处,就是我们三个——你,我,克里斯。”

    他说最后一句话时,语调有点特别,华生抬头看了他一眼,心里充满了疑惑。

    “我不懂你的意思。”克里斯说。

    “我指责的那些人中,已经有两个人把真实情况告诉了我。”

    “你认为我和华生也隐瞒了一些事?”克里斯反问。

    “关于这个问题,”夏洛克若无其事地说,“有句老话说,英国人只隐瞒一件事——爱情。有没有这回事呢?”
上一页 目录 下一章